翻译如下:
水乡落下了秋霜,远远望去,西山好像只有一寸那么长,横斜的碧影就像一道修长的眉毛。南浦江面秋潮涌动,船儿渐行渐远只剩下一抹帆影。
夕阳落山后,天色暗黑,江面明亮。万里浮云,在秋风的吹拂下,忽聚忽散。酒筵上吟罢诗词,只见满天都凝聚着淡淡的冷寒之色。
人世间往往是聚少离多,都是为了追逐那像蝇头蝉翼般微不足道的功名利禄。只落得长亭离别车马上路,饱含如织线那样多的羁旅之愁。
我们这些人都很钟情,人世匆忙中相互见面的难得一笑。谁也说不好明年谁还健在,我的梦魂将会在江南塞北飘荡不停。
《念奴娇.水乡霜落》是南宋诗人范成大的作品。
原文是:
水乡霜落,望西山一寸,修眉横碧。南浦潮生帆影去,日落天青江白。万里浮云,被风吹散,又被风吹积。尊前歌罢,满空凝淡寒色。
人世会少离多,都来名利,似蝇头蝉翼。赢得长亭车马路,千古羁愁如织。我辈情钟,匆匆相见,一笑真难得。明年谁健,梦魂飘荡南北。
扩展资料:
《念奴娇.水乡霜落》作者介绍:
范成大(1126年6月26日—1193年10月1日),字至能,一字幼元,早年自号此山居士,晚号石湖居士。汉族,平江府吴县(今江苏苏州)人。南宋名臣、文学家。
宋高宗绍兴二十四年(1154年),范成大登进士第,累官礼部员外郎兼崇政殿说书。乾道三年(1167年),知处州。乾道六年(1170年)出使金国,不畏**,不辱使命,还朝后除中书舍人。
乾道七年(1171年),出知静江府。淳熙二年(1175年),受任敷文阁待制、四川制置使。淳熙五年(1178年),拜参知政事。晚年退居石湖,加资政殿大学士。
绍熙四年(1193年)逝世,年六十八。累赠少师、崇国公,谥号“文穆” ,后世遂称其为“范文穆”。
20210311特别声明:本网为公益网站,人人都可发布,所有内容为会员自行上传发布",本站不承担任何法律责任,如内容有该作者著作权或违规内容,请联系我们清空删除。