1,您的这个业务我们这里办理不了。 sorry, we cannot handle th** line of business here.sorry, we don't provide th** service here.2,请您拿号排队。please take a number and wait in line.3,兑换外币业务不用拿号,去1号柜台排队就可以办理。 if you need foreign exchange services, please go directly to window 1. no queue number ** necessary.4,拿号是在这个机器上取。please take a number from th** machine.5,您是排在这位先生后面的,请在他后面等候。you are next to th** gentleman. please wait behind him.6,现在办理业务的人非常多,等待的时间可能比较长。 we are serving other customers right now. please expect long waiting time.7,在您前面还有3为顾客。there are three customers ahead of you. 另外翻译: 1,老外对你的服务表示感谢,我应该怎样回答比较合适? you are welcome.my pleasure.at your service.2,老外夸你的英语说的不错,我应该怎样回答比较合适?thank you! 20210311
66. that criminals were severely sentenced to fif** years in pr**on.67. if he held a negative attitude toward the whole thing, with what he contends ** the use?68. prior to the release of ge in the te...
il est maintenant un vieil homme a vécu 1700 ans.il portait souvent une veste rouge et blanche et d'un pantalon,et souvent **ec un chapeau.il a souvent porteur d'une grande poche,j'ai entendu dire que...
这属于金融领域的英语长句,如果你对专业知识不够了解的话,是翻译不好的,当然,也可以靠分析句子来翻译,一个意群一个意群的翻译,如:asian stocks slumped 亚洲股市暴跌;with banking shares pushing the yen to a 14-year high against a struggling dollar银行股推长日元,日元对美元达到14年来新高;as in...
from introducing the mergers and acqu**itions of domestic and foreign enterpr**es, and development and current situation, to the related theory of mergers and acqu**itions.focus on d**cussing the mode...