yh3057的翻译……不得不说严重的机翻味道,句子也不通啊。下面我还是给出一个专业的翻译:as a member of the founding team in th** company, i devote myself to its development from the beginning to the end, during which i ra**ed two billion yuan of funds for its customers with my colleagues in just a single year, making it explosively grow from a company run by only three persons to the second largest trust company in china, with nearly a hundred employees.(作为公司的创始团队成员,我在公司发展的全过程中做出了巨大的贡献,和同事们在仅仅一年的时间里就为公司客户筹集了20亿元的资金,并最终使得这个在最初只由3人运营的公司**式地成长成为了雇员接近100人的**第二大信托公司。)你看翻译得怎样,有哪个地方不满意我再修改。 20210311
你好 zb9001简历翻译的价格不菲,耗时也很多,网上估计不会花那么多时间帮助陌生人翻译的,一定是帮你用软件翻译的,效果极差。建议你找专门的翻译公司,以免耽误求职 ,错漏百出的译文会给求职带来很大的影响。以下是机器翻译的结果:qualification 4 years production management experience and the oil industry experie...
本公司是**兰州兰石集团参股子公司,独立法人企业。正确的翻译是:our company ** an independent legal entity enterpr**e, a joint stock subsidiary of the china lanzhou lanshi group of companies. 【英语牛人团】
supplied the management of the chain and presented it in the eighties of the 20th century, because it was reducing stocks, lowering costs, improve such wide space that the respect opens up as the cust...
the main set sail bridge construction technology of the upper structure design xiachengshi the bowstring arch bridge ** across the channel,railway or the common use of the highway across bridge,modell...
april 2006 -2007 3 moonlight big financial adv**or sun life assurance company (work: individuals and families according to the customer's financial situation, as well as the customer's...