住家保姆的推荐信怎么写?
请叫我、林先森好吗?
2024-12-01 11:48:24
最佳回答
加拿大住家保姆(住家护理)申请材料清单加拿大工作许可申请-住家保姆申请材料清单checkl**t for work permit application – live-in caregiver 1. original passport or tr**el document including at least one blank page, and valid for at least one month from the date you intend to le**e canada. 至少有一页空白页的护照或旅行证件原件,此证件有效期至少要持续到你计划从加拿大离境后的一个月2. four passport-size photos (colour or black and white) taken within the past 6 months and including the date of birth (day/month/year) and applicant’s name clearly printed in pinyin on the back of each photo. 四张最近六个月(彩色或黑白)的照片并且用清晰的印刷体拼音在每张照片后面写有出生日期(日/月/年)及申请人姓名3. correct application processing fee. 正确的**受理费4. two self-addressed adhesive labels per person, including the applicant’s name, address and postal code in chinese characters. 两份用中文写有申请人姓名,地址及邮编的粘性贴纸5. two signed (original signature) and dated copies of “application for a work permit” form (engl**h/french). 两份申请人签名(原始签名)、注明日期的“工作许可申请”表格(英文/法文)6. one signed (original signature) and dated copy of the “family composition/education and employment” form (chinese and engl**h/french). 一份申请人签字(原始签名)、注明日期的家庭组成/教育背景及职业的表格(中文及英文/法文)7. two copies of service canada labour market opinion (lmo) confirmation letter including file number 两份包含档案号码的加拿大人力资源部的劳工市场意见(简称lmo)确认函复印件(如适用)8. certificat d’acceptation du quebec (caq) **sued by the min**tère de l'immigration et des communautés culturelles du québec (micc) (if applicable) 魁北克**与族裔社团部(简称micc) 出具的魁北克学习接收证书(简称caq)(如适用)9. two copies of the contract which sets out terms and conditions of employment, signed by the applicant and employer in canada or an original letter of offer with detailed description of expected duties and length of employment. 两份由申请人及加方雇主双方签字的明确雇用细则的合同复印件,或一份包含工作职责及雇用期限的聘书原件10. a completed form “use of a representative” if applicable. 一份填写完整的代理人信息表(如适用)11. one original employment letter from current employer in china granting le**e of absence, and including the following **rmation; applicant’s name, position and current salary. th** letter must include employer’s name and address in chinese characters as well as telephone and fax number. 一份由目前中方雇主出具的准假的在职证明原件,其中包含以下信息:申请人的姓名、职务及目前薪金。此信须用中文注明雇主的名称、地址、电话及传真号(如适用)12. proof of canadian employer's financial ability to hire a full-time live-in caregiver. th** refers to employer & spouse’s income (for the last two years), if applicable. these should be in the form of independent, third-party documentation from a canadian source which ** reliable or easily verifiable (for example but not limited to: canada revenue agency notice of assessments [noa], employment letter showing salary, pay stubs, t4 or financial statements prepared by a licensed professional). 加拿大雇主的经济能力证明,证明其有能力雇用全职住家保姆。需涉及到雇主及其配偶的收入,如适用。此类须为来自于加拿大的独立第三方性质的文件,可靠并且易核实(例如但不仅限于:加拿大**出具的评估报告(简称noa),显示收入情况的雇佣证明信,缴款存根,执业专业人士出具的t4 或财务报表)。13. proof of six months full-time training or twelve months experience within the last three years related to the job in question 六个月全日制培训证明或在过去的三年里有相关工作的十二个月的住家保姆经验14. letters of reference from all previous employers. 所有以往雇主的推荐信15. all original occupational and professional certificates (eg. occupational qualification certificate), if relevant to employment in canada. 所有与在加工作相关的职业及专业证书原件(例如职业资格证书)16. all diplomas and certificates from all studies completed including original evidence of completion of secondary school. 所有结业的文凭和证书,包括在专业学校的毕业证明原件17. certificates for all engl**h and/or french studies undertaken 所接受的英语和/或法语学习证明18. one notarized copy of applicant’s no criminal activity certificate 一份申请人的无**的公证件19. original hukou, marriage and divorce certificate (if applicable) 户口本、结婚或离婚证原件 20210311