中外饮食文化大不同英语手抄报内容
美食小阿姨
2024-11-06 07:29:24
最佳回答
1、beijing: kaoya (peking roast duck, 烤鸭)北京:烤鸭the cu**ine: generations of emperors and blue-blooded residents h**e set the standard for high-end chinese cu**ine、the city ** famous for imperial cu**ine, or guan cai (官菜), which uses only premium quality ingredients and ** cooked with complex techniques.烹饪风格:历代皇帝和贵族早已为高端的中式烹饪设定了标准。北京这座城市因其皇家菜肴或是官菜闻名遐迩,这种菜肴仅选用上等食材佐料,并运用复杂的技巧烹饪而成。the d**h: a perfect kaoya ** roasted to a redd**h color; its skin remains cr**py and the meat oozes a fruity fl**or.菜肴:最棒的烤鸭烤至淡红色,表皮酥脆,鸭肉口感圆润。a whole roasted duck ** typically served in two ways: the juicy meat and cr**py skin are wrapped in mandarin pancakes with scallion, cucumber and ho**in sauce; and the bones are slow-cooked into a tasty soup.一整只烤鸭有两种特色吃法:拿薄饼卷着肥美的鸭肉和酥脆的鸭皮,再搭配些青葱丝,黄瓜丝和海鲜酱;鸭骨架经慢火炖成美味的汤。2、chongqing: la zi ji (chili-fried chicken cubes, 辣子鸡)重庆:辣子鸡the cu**ine: even compared with food from sichuan, china’s mecca of spicy d**hes, chongqing cu**ine scores high in spiciness and numb-inducing ingredients.烹饪风格:即使常常拿来和川菜作对比,重庆仍旧是当之无愧的**辣菜圣城,在麻辣程度上重庆菜首屈一指。the d**h: la zi ji combines cr**py chicken breast cubes with a fireplace of peppercorn, toasted sesame and dried bird’s-eye chil** to create a plate of hot, red deliciousness.菜肴:辣子鸡是将酥脆的鸡胸脯块与干胡椒、芝麻和干辣椒一同翻炒,从而做出一盘子火辣辣红彤彤的美味。3、fujian province: fo tiao qiang (buddha jumps over the wall, **)福建省:**the cu**ine: located along the southeastern coast of china, fujian ** famous for fresh seafood, but its fl**orful shrimp oil and shrimp paste make the region’s cu**ine stand proud.烹饪风格:坐落于**东南沿海的福建省以其新鲜的海产而闻名,不过福建有名的虾油和虾酱也让当地引以为傲的烹饪手法。the d**h: legend has it that th** d**h ** so irres**tible that buddha jumped over the wall for a taste.菜肴:相传**这道菜美味难挡,佛都从墙头跳过前来品尝。fo tiao qiang ** made of 18 pricey ingredients, including shark fin, abalone, sea cucumber, ginseng and scallops, all simmered together for hours with premium shaoxing rice wine.**由包括鱼翅、**、海参、人参和扇贝等18种食材做成,所有食材再加些上好的绍兴米酒,经小火煨数小时即可。希望能帮助到你,望采纳!!! 20210311