翻译以下:急求。

??JIao 2024-06-18 21:40:28
最佳回答
google翻译。。 20210311
汇率兑换计算器

类似问答
  • 求翻译 人工的不要自动翻译 在先等 急急急
    • 2024-06-18 01:22:26
    • 提问者: 未知
    展望大多数主要经济体的缓慢增长综合领先指标(cl**)旨在预测未来经济活动的转折点,显示出大多数主要经济体放缓增长的迹象。经合组织( 经济合作与发展组织)地区的cli是一个英国和美国尽管还处在相对较高的水平但预期的增长势头放缓和加拿大与日本更缓慢的经济增长迹象的增长放缓整体点。预计德国和整个欧元区是稳定增长,而法国和意大利有很稳定的增长前景。主要新兴经济体中,cli继续指出**增长势头的缺乏,巴西...
  • 金融英语翻译——急求
    • 2024-06-18 23:27:45
    • 提问者: 未知
    in my opinion, ** an innovative financial engineering to create technology, a kind of financial instruments, financial instruments and systems to create and innovative technologies, a balance of benef...
  • 急求翻译!!!! 在线等
    • 2024-06-18 21:10:26
    • 提问者: 未知
    类型为5b。,—(1)任何批准授予5**或第五章的规定对于任何的建筑工程,自动失效-当任何书面许可第12所规划的行为(第232),就已经被授予土地开发任何涉及建筑工程依第二十条失误的行动,(b)如果没有这样的书面许可就已获得的建筑工程,在最后,6个月的一个连续的时期,在此期间建筑工程;或悬挂(三)如果建筑物作品不仅开始规定的期限内建筑规范要求。(2)关外建筑控制,可以在任何时候撤销授权批准对任何建...
  • 急求翻译英语:
    • 2024-06-18 21:01:21
    • 提问者: 未知
    是要翻译这些吗
  • 急!!!将以下几个句子翻译成英文,不要翻译机器,要人自己翻译的。。。
    • 2024-06-18 06:29:22
    • 提问者: 未知
    不是英语协会的么。。。1. intern-ship in wuhan bank (银行准确名字请自己添), mainly engaged in sales and financial ass**tant2. intern-ship in (农村信用合作社), familiar**ed with the business process and learned how to communicate ...
  • 求翻译一段中文,急!!
    • 2024-06-18 00:51:59
    • 提问者: 未知
    titan (1192) in recent years due to the he**y debt which the weak share price, but the last two years ** hard to d**count redemption through to new debt for old debt, placing and cash in an old vessel...
  • sos,急求翻译
    • 2024-06-18 09:14:44
    • 提问者: 未知
    没有高分奖励,就给你个机译版吧。然而,[u型碳]精氨酸或[u-13c/u-15n]精氨酸的c原子不纳入校友会在自由 菌根根即使痕迹15n富集 被观察到原子吸收光谱,并完整[u型碳]精氨酸痕迹 或[u-13c/u-15n]精氨酸被发现的蛋白质提取 菌根根(这项工作;govindarajulu等。2005)。后来,我们确认,完整,标记精氨酸...
  • 求高手翻译,十万火急。。。。
    • 2024-06-18 04:00:10
    • 提问者: 未知
    让我们考虑一个不对称的世界经济:由两类**构成,分别是发展**家和发达**。发达**的特征之一是拥有相对充足的资本,这意味着这类**的投资回报率要低于发展**家。因此,不考虑**风险的话,发展**家提供了更有吸引力的投资机会。发达**的另一个重要特征是(相对发展**家而言)更低的...
  • 急求英文翻译,帮忙把下面的内容翻译成英文
    • 2024-06-18 19:56:43
    • 提问者: 未知
    with the rapid development of international trade and international capital's double-flow,multinational corporations make the rapid growth of foreign exchange business,and corporations frequently expo...
  • 求翻译古诗文名句!急!
    • 2024-06-18 17:27:45
    • 提问者: 未知
    看样子楼主跟木叶过不去嘛:)补充一个:帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予;袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下 木叶,一般是秋冬季快凋零的树叶.诗都不太难,看句子都能明白.1.木叶下,江波连...
汇率兑换计算器

热门推荐
热门问答
最新问答
推荐问答
新手帮助
常见问题
房贷计算器-九子财经 | 备案号: 桂ICP备19010581号-1 商务联系 企鹅:2790-680461

特别声明:本网为公益网站,人人都可发布,所有内容为会员自行上传发布",本站不承担任何法律责任,如内容有该作者著作权或违规内容,请联系我们清空删除。