英语翻译翻译:当代西方社会思潮金融前沿知识讲座请翻译的贴切一点,

就叫我十一吧 2024-05-19 14:42:45
最佳回答
the present age west society trend of thought=当代. 20210311
汇率兑换计算器

类似问答
  • 英语翻译
    • 2024-05-19 23:30:05
    • 提问者: 未知
    1.economics and management subject experimental center 2.e-commerce laboratory 3.experimental innovation laboratory 4.financial economic laboratory
  • 英语翻译
    • 2024-05-19 08:44:45
    • 提问者: 未知
    这么长20分,飘过鄙视下你这样的 做人不厚道
  • 英语翻译
    • 2024-05-19 21:27:20
    • 提问者: 未知
    中文:我国在20世纪90年代引进股权激励制度,经历了十多年的发展,股权激励在政策上基本完善,目前我国的股权激励已步入快速发展阶段.许多实施股权激励计划的上市公司业绩得到明显提升,治理结构得到进一步完善,但也出现.
  • 英语翻译
    • 2024-05-19 09:09:33
    • 提问者: 未知
    the asian games ** the important sports event,for the rational evaluation has the great significance,th** article through to the 2010 guangzhou asian economic influence of the assessment,and get th.
  • 求金融英语翻译
    • 2024-05-19 12:37:13
    • 提问者: 未知
    这个句子体现了汉语和英语在定语上的典型区别:汉语中,定语一般在所修饰的名词前边,而英语中的定语大多在名词后,尤其是短语和从句充当定语的时候。所以,翻译时要将英语中的后置定语放到名词前,以满足中文的习惯。本句的理解和翻译的关键在于把握好句中众多的定语的修饰关系。层层展开分析如下:some people also define futures as contracts 是主句,译为:有些人也把期货定义...
  • 英语翻译
    • 2024-05-19 15:54:36
    • 提问者: 未知
    since 1900's.the multiple and the unique international peace-keeping roles played by international organizations(such as the united nations,the world trade organization,the world bank,regional organiz...
  • 英语翻译
    • 2024-05-19 07:46:30
    • 提问者: 未知
    1 chairman decided that appointed me 2 he as if already to turn one completely self**h person 3 impossible some person for general manager to v**it me;to v**its others in me,that ** 4 you who has a dr...
  • 英语翻译
    • 2024-05-19 07:21:42
    • 提问者: 未知
    in the 21 st century,with the deepening of degree of the financial globalization,capital of rmb convertibility,has not only ** china's reform of the foreign exchange admin**tration system of the targe...
  • 英语翻译
    • 2024-05-19 15:31:24
    • 提问者: 未知
    since july 3,1998,**sued the"on the further deepening of the ** housing system reform,speed up housing construction notice",china's real estate industry rapid development,has gradually become an impor...
  • 英语翻译
    • 2024-05-19 00:29:54
    • 提问者: 未知
    别从字典里抄啊,是网球术语. flat:平球 slice:切球 topspin:上旋球 lob:高吊球 解析看不懂?求助智能家教解答
汇率兑换计算器

热门推荐
热门问答
最新问答
推荐问答
新手帮助
常见问题
房贷计算器-九子财经 | 备案号: 桂ICP备19010581号-1 商务联系 企鹅:2790-680461

特别声明:本网为公益网站,人人都可发布,所有内容为会员自行上传发布",本站不承担任何法律责任,如内容有该作者著作权或违规内容,请联系我们清空删除。