文言文《董遇“三余”读书》全文翻译

Ronny 2024-06-17 19:49:01
最佳回答
一、译文:董遇,字季直2113,性格木讷但5261好学。兴平年间,4102关中李傕等人作乱,他与哥哥季中便1653投奔到段煨将军处。他们经常上山打柴背回卖钱(来维持生活),每次上山打柴时董遇都带着书,有空闲就拿出书诵读,哥哥嘲笑他,但董遇没有改正。董遇对《老子》很有研究,为它作了注释;对... 20210311
汇率兑换计算器

类似问答
  • <楚人养狙>文言文翻译
    • 2024-06-17 08:41:30
    • 提问者: 未知
    楚国有个以养猕猴为生的人,楚国人叫他“狙公”。每天早上,他一定在庭院中分派猕猴工作,让老的猕猴率领其它猴子到山里去,摘取植物的果实,取其中的十分之一来供养自己。有的猴子不给,狙公就鞭打它们。猕猴们都认为这种生活很苦,却不敢违背。 有一天,有只小猕猴问众多猕猴说:“山上的果子,是狙公种的树结出的吗?”众多猕猴说:“不对,是天生的。”又问:“狙公不能得到我们就不能去采吗?”众多猕猴说:“不对,谁都...
  • 吴留村文言文翻译
    • 2024-06-17 20:58:13
    • 提问者: 未知
    吴留村【原文】吴留村,中顺治五年进士。其明年,即选江西萍乡县知县,升山东沂州府知府。因事左补(左:降低官职。补:官有缺位,选员补充)无锡县知县者十三年,政通人和,士(指读书的人)民感戴。忽有奸人持制府札(文书)立取库金三千两。吴疑之,诘以数语,其人伏罪。乃告之曰:“尔等是极聪明人,故能作此伎俩。若落他人手,立斩矣。虽然,看汝状貌,尚有出息。”乃畀(bì,给予)以百金,纵之去。后数年,闽寇日炽,吴解...
  • 治官如治家文言文翻译
    • 2024-06-17 11:05:51
    • 提问者: 未知
    《三事忠告》二则张养浩治官如治家【原文】治官如治家,古人常有是训矣。盖一家之事,无缓细,皆所当知;有所不知,则有所不治也。况牧民之长,百责所丛,若庠序,若传置,若仓廥,若囹圄,若沟洫,若桥障,凡所司者甚众也。相时度力,弊者葺之,污者洁之,堙者疏之,缺者补之,旧所无有者经营之。若曰彼之不修,何预我事,瞬息代去,自苦奚为?此念一萌,则庶务皆堕矣。前辈谓:“公家之务,一毫不尽其心,即为苟禄,获罪于天。”...
  • 文言文翻译
    • 2024-06-17 22:10:08
    • 提问者: 未知
    翻译: 里中士人胡卓明,他的父亲、祖父喜欢下棋,有下棋技艺32313133353236313431303231363533e58685e5aeb931333365653838的人每天都会到他家来。他的母亲这天夜里忽然从睡梦中惊醒,问她原因,她说梦见自己吞了一枚烂棋子。开始认为是白天经常见到棋子,所以晚上就梦见下棋的情景。不久她生...
  • 求大神翻译,语文文言文
    • 2024-06-17 14:12:20
    • 提问者: 未知
    首尾所涉,出入百载。注记纷错,每多舛互。其寿所不载,事宜存录者,则罔不毕取以补其阙。或同说一事而辞有乖杂,或出事本异,疑不能判,并皆抄内以备异闻。若乃纰缪显然,...
  • 天祥至潮阳文言文翻译
    • 2024-06-17 18:10:52
    • 提问者: 未知
    天祥在燕凡三年,上知天祥终不屈也,与宰相议释之,有以天祥起兵江西事为言者,不果释。至元十九年,有闽僧言土星犯帝坐,疑有变。未几,中山狂人自称宋主,有兵千人,欲取...
  • 愚公之谷文言文及翻译
    • 2024-06-17 14:39:09
    • 提问者: 未知
    齐桓公出猎,逐鹿而走入山谷之中,见一老公而问之,曰:“是为何谷?对曰:“为愚公之谷。桓公曰:“何故?对曰:“以臣名之。桓公曰:“今视公之仪状,非愚人也,何为以公...
  • 开宝寺塔 文言文翻译
    • 2024-06-17 14:26:27
    • 提问者: 未知
    一、译文 开宝的寺塔,在京师所有塔中是最高的,建筑也很精良,(它)是工匠喻皓所造。塔刚建成的时候,看到塔不端正而向西北倾斜,大家都感到奇怪,问他,喻皓说:“京城地势平坦无山,而多刮西北风,(风)吹塔不用一百年,(塔)自然就正过来了。喻皓构思方案大概就像这样精妙。宋朝开国...
  • 文言文翻译《新唐书·员半千传》
    • 2024-06-17 02:26:59
    • 提问者: 未知
    展开全部《新唐书·员半2113千传》的翻译:5261 员半千本名余庆,是晋4102州临汾县人。青年时与齐州人1653何彦先一同用师礼对待学者王义方,王义方赞赏推重他,曾经对他说:“五百年出现一个贤人,您可以承受这样的话。于是改名半千。等到王义方去世员半干与何彦先都穿上丧服,办完丧事才离开。上元...
  • 文言文翻译
    • 2024-06-17 05:29:52
    • 提问者: 未知
    武训,山东堂邑人。三岁父亲去世了,家里贫穷,只能靠乞讨过日子,吃饭必先是侍奉母亲吃,人说他是孝顺的乞丐。七岁的时候母亲又去世了,他白天出去乞讨,夜里帮人家搓麻线,每得了一文钱就存起来,每天只用两文钱买个粗馒头给自己吃。 几年后,他存了六千文,县里有一个富人家,为人正直名声很好,武训求见(肿门不知道),看门的想打发他,他不离开,看门的就给了他钱,但他不接受,主人怕他打扰,不敢让他进来见面。武训...
汇率兑换计算器

热门推荐
热门问答
最新问答
推荐问答
新手帮助
常见问题
房贷计算器-九子财经 | 备案号: 桂ICP备19010581号-1 商务联系 企鹅:2790-680461

特别声明:本网为公益网站,人人都可发布,所有内容为会员自行上传发布",本站不承担任何法律责任,如内容有该作者著作权或违规内容,请联系我们清空删除。